人总是比周围的事物最先老去

只有当一个人被社会这个转轮甩出来的时候,他才会成为真正意义上的个人。只有当一个人经历失败,只能以痛苦和孤绝感为食料的时候,才会理解这个世界向我们呈现的荒谬感。——卡夫卡

曲名:Fields Of Gold
歌手:Sting
所属专辑:Ten Summoner's Tales
发行年代:1993
风格:流行,摇滚
介绍:斯汀(Sting),英国男歌手、音乐家、歌曲作者和演员。来自英国纽卡斯尔。他是英国乐队警察乐队(The Police)命脉人物。他于1985年开始了独立发展,并在他的音乐中融入了摇滚、爵士、雷鬼、古典、新时代和世界节奏的元素。

作为一名独奏音乐家和警察乐团成员,斯汀获得了17个格莱美奖,三个全英音乐奖,包括1994年的最佳英国男艺人和2002年的杰出贡献,一个金球奖,一个艾美奖和四项奥斯卡最佳原创歌曲提名。2019年,他因《Every Breath You Take》获得BMI奖,成为广播史上播放次数最多的歌曲。2003年,他以警察乐队的身份入选摇滚名人堂。斯汀在白金汉宫获得了伊丽莎白二世颁发的CBE,以表彰他对音乐的贡献。2014年,他在白宫获得肯尼迪中心荣誉,并于2017年获得极地音乐奖。

→ 去公众号「麦音乐」试听

歌词:
You'll remember me when the west wind moves
当西风拂过麦田,你会记得我,
Upon the fields of barley
漫步于金色的原野
You'll forget the sun in his jealous sky
你能告诉天空中妒忌的烈日
As we walk in fields of gold
我们漫步于金色的麦田
So she took her love
带上她的至爱
For to gaze awhile
凝望片刻
Upon the fields of barley
那无垠的金色的麦田
In his arms she fell as her hair came down
倾倒在他的臂弯,发丝在原野中飘散
Among the fields of gold
在那金色的麦田里
Will you stay with me, will you be my love
你可愿意停留,为我所爱
Among the fields of barley
在这金色的原野间?
We'll forget the sun in his jealous sky
你能告诉天空中妒忌的烈日
As we lie in fields of gold
我们漫步于金色的麦田
See the west wind move like a lover so
看那西风拂过麦田,如情人般走近又走远
Upon the fields of barley
那无垠的麦田
Feel her body rise when you kiss her mouth
亲吻她的嘴唇,感受她身体的悸动
Among the fields of gold
在那金色的麦田里
I never made promises lightly
我从不轻易许下承诺
And there have been some that I've broken
尽管我也曾失言
But I swear in the days still left
但我发誓,在今后的日子里
We'll walk in fields of gold
我们会漫步在这无垠的麦田里
We'll walk in fields of gold
我们会漫步在这无垠的麦田里
Many years have passed since those summer days
多少年已悄然流过,在那些夏天的日子里
Among the fields of barley
我们共同走在无垠的麦田里
See the children run as the sun goes down
看着孩子们夕阳下追逐嬉戏
Among the fields of gold
在那片金色的麦田间
You'll remember me when the west wind moves
当西风拂过,你会记得我,
Upon the fields of barley
拂过那片麦田
You can tell the sun in his jealous sky
你能告诉天空中妒忌的烈日
When we walked in fields of gold
当我们倘佯于这金色的原野间

向阳街的黄房子

文/朵渔

人总是比周围的事物最先老去。
那清晨将窗子打开的老人
像打开一面厚实的墙壁
他弯腰步行的姿势,泄露了多少
人生的秘密:少年慌乱的性事
即兴的爱情,时代的恶作剧
和打斗的血,在街道的一角
蒙尘的房间,被他独自 默默享用
一个个秋天逝去,他已能
从那巨大的落叶的秘密中
听到,那些早年仍出去的石头
已纷纷坠地。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注