晚了,你再不会与她邂逅

独处时我将会无比快乐。拥有自由、书籍、鲜花和月亮的人怎会不快乐?——王尔德


曲名:Rainbow River
歌手:Mutual Benefit
所属专辑:Just Another Diamond Day
发行年代:2019
风格:民谣,独立音乐
https://music.163.com/#/song?id=1362521421

歌词:
The rainbow river is a laughing stream
彩虹河中欢声淌
Down in a valley by a mountain that is pine tree tall
山麓谷中青松长
The rainbow river has a small boy fishing with a worm
男孩垂钓虫做饵
And a jam jar by the waterfall
瀑落水流果酱畔
Don't make a sound don't disturb the ground
切勿声若蚊蝇扰清净
The biggest fish you ever saw is around
最大的收获并非遥不可望
And the rainbow river gives a rainbow fish
彩虹河有彩虹鱼
As one small boy goes running proudly to his mother's call
男孩自豪回母身旁
The stonebuilt farmhouse is a rough stone cottage
农舍由自粗石建
Hiding close against the hillside up a winding track
山坡背后路蜿蜒
The stonebuilt farmhouse has a fair-haired farmer
农舍归属金发农
Wearing wooden shoes and building up a new haystack
草垛初成木鞋斜
Run in the door stand on the stone floor
冲入门中立于石板上
The opened oven- there's the biggest loaf you ever saw
烤箱大开面包长又香
And the stonebuilt farmhouse gives a good warm welcome
农舍总喜游子皆返航
As he sits down in his own chair with a Windsor back
随后坐靠细骨椅胸膛
The magpie meadow is a glowing evening colour
喜鹊草地夜色正滋长
Sun is setting quietly and the boy is tired
日渐迟暮孩亦倦
The magpie meadow has a sparrow hawk who hovers
草间雀鹰独盘旋
Hanging on the wind preying eagle eyed
风中徜徉锐鹰眼
Sit by the lantern watch as the years turn
流年已逝提灯悬
Slowly bringing truth for every child to learn
儿童渐知真理风中藏
And the magpie meadow darkens gently blue now
喜鹊草地暗蓝入眼眶
As the family sit their faces lit by ember fire
举家齐坐余火显明亮

秘数

文/博尔赫斯,译/陈东飚

月亮寂然无声的友情
陪伴着你
自从那一个如今遗失在时光里的
黑夜或黄昏,那时你迷茫的
双眼曾永无休止地将它解读
在一个化为尘土的花园或院落。

永无休止?我知道某人,有一天,
将会真真确确地告诉你:
你再也看不到明朗的月亮了,
你已用完那不可改变的
总数,命运交给你的那个数目。
就算打开世上所有的窗子
也无用。晚了。你再不会与她邂逅。

我们活着总在发现,也在忘却
那属于黑夜的甜蜜习俗。
好好看看她吧。或许这就是最后一次。


关于作者
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorge Luis Borges ,1899年8月24日-1986年6月14日),男,阿根廷诗人、小说家、散文家兼翻译家,被誉为作家中的考古学家。生于布宜诺斯艾利斯(Buenos Aires)一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。掌握英、法、德等多国文字。 作品涵盖多个文学范畴,包括:短文、随笔小品、诗、文学评论、翻译文学。其中以拉丁文隽永的文字和深刻的哲理见长。

1 条留言

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注