我有一支善谈的蜡烛
虚伪的人为智者所轻蔑,愚者所叹服,阿谀者所崇拜,而为自己的虚荣所奴役。——弗兰西斯·培根《论虚荣》
曲名:Go Solo
歌手:Tom Rosenthal
所属专辑:The Pleasant Trees
发行年代:2014
风格:Indie Pop 独立流行
介绍:Tom Rosenthal是一位英国创作歌手兼作曲家。汤姆的音乐被形容为“短小精心制作的流行歌曲”。
Go Solo - Tom Rosenthal--:-- / 02:22
(*+﹏+*)
展开歌词
They say it's the matter of time
他们说那取决于时间
a thousand days and the sun won't shine
一千个没有阳光的昼夜
before I come back to you
在我回到你身边之前
And I'm happy nothing's going to stop me
我很开心没有事情能够阻挡我
I make my way home
我找到了回家的路
I make my way
我在路上
For your love I'll go so far
为了你的爱我会走得更远
I wanna be wherever you are
我会去你所在的远方
I know I'm coming back for you
我知道我正在为了你而回来
Our love is river long
我们的爱如同河流之长
The best right in a million wrongs
是千万种错误中最正确的事
I know I'm coming back to you
我知道我正在为了你而回来
And I'm happy,nothing's going to stop me
而且我很开心没有东西能够阻挡我
I'll make my way home
我会找到回家的路
I'll make my way
我会走上这条归家路
I go solo
我独自前行
Oh I go solo
Oh...我独自前行
I'm making my way home
我找到了回家的路
I'm makking my way
我在回家的路上
Oh~~~
Ohhhhhhhhh~
And I'm happy,nothing's going to stop me
而且我很开心任何事情都阻止不了我
I'm making my way home
我正在回家
I'm making my way
我正在路上
I go solo
我独自前行
Oh I go solo
Oh 我独自前行
I'm making my way home
我正在回家的路上
I'm making my way
我正在路上
一支善谈的蜡烛
文/理查德·布劳提根,译/肖水、陈汐
我有一支善谈的蜡烛,
昨夜,在我的卧室。
那时我很累,但我希望
有人能陪我, 就点燃了一支蜡烛。
听它的光发出的令人
舒服的声音,直到睡着。
作者简介
理查德·布劳提根(Richard Brautigan) ,现代美国小说家和诗人。1935年生于华盛顿州,1984 年加州家中自杀身亡。曾经参加垮掉派的活动,《在美国钓鳟鱼》和《在西瓜糖中》为其在美国获得了巨大的名声。主要诗歌作品收录在《搁大理石茶》《避孕药与春山矿难》和《请你种一本诗集》等书中。