想要,你就告诉我啊

The Greatest
曲目:The Greatest
艺人:Cat Power
专辑:The Greatest
年代:2006
风格:民谣摇滚
歌词:文末
介绍:

她总是静静地坐在钢琴前,或抱着她心爱的空心吉他。不管侪身于嘈杂的酒吧,或是坐满手提电脑使用者的咖啡厅;在声响恣意宣洩的空间中,她用歌声将时间凝结,教人屏气凝神,充满惊喜或者迷惑。她总能牵引这空间中所有人的注意力,让世界停止转动。

她名叫 Chan Marshall,也就是我们所熟习的猫女魔力 Cat Power。

听"The Greatest",你会发现 Cat Power 原本就让人迷醉的嗓音在曼菲斯式的管弦器乐编排与娓婉合声抒情曲风衬托之下,轻易地将此次的南方乐种的安逸风情突显出来。

一把钥匙只能开启一扇门。

【句】友情之所以美,就是建立以后,不需要像情侣一样,保持紧密的联系,它可以相当松散,不少人有这样的体验:好朋友多年没见,见面话题依然不会冷,聊完以后,下次见面又是三五年后。——连岳

林志玲在电影《甜心巧克力》

【文】想要,你就告诉我啊

亦舒小说里,嘲讽最多的场景就是办公室情人节。该日鲜花通通送上写字楼,姑娘们争奇斗艳,看谁收到的鲜花最多最名贵,这代表着自己的美貌与个人魅力与花的数量质量成正比。所以姑娘们对鲜花,绝对不是普通一束花的本身含义那么简单,它代表着,男人,对自己的重视。所以,每年几个关键的日子,姑娘们总是千方百计的暗示男人送花送礼物,送到办公室,实在不成的话哪怕自己掏钱也要买一束花冒充陌生仰慕者的暗恋。

偏有那不开窍的男人,或者对此种表面功夫嗤之以鼻的实用派男人,宁肯拿那钱吃顿好饭,也不愿意买一束糊弄人的花儿叫女朋友开心。于是每年总有几对怨偶为了这事儿吵来吵去。其实,这是多大的事儿啊,但是女人坚决认为不买花就是心里没我,就是不重视我;而男人就觉得女人在某些方面不可理喻不切实际的伪浪漫,一束花儿,能说明什么呢?

关于这个问题,我的朋友,心理医生曾经讨论过。她认为,这确实不是什么大事儿,但是女人总想不通。首先,男人分成两种,一种是愿意送花的,一种是完全不愿意送花的。第一种就未必全好,因为他既然肯积极主动的给你送,那么也太有可能给别的女人送。而第二种,虽然讨要一束鲜花那么费力,那么他也不会买给别人。就这么简单。噢,对了,说到“讨要”这个词,就是很多姑娘耿耿于怀的了——“如果开口那只是,要来的温柔”。对,这是最大的矛盾所在,想要,但是不会主动开口要,否则就没劲了。没劲两个字道出了姑娘们在爱情中的自认的真谛与误区,一切是要有惊喜,要主动想念才是珍贵。

小节折射大体,或大节不论细节,这话其实怎么说都对。但是一束花或一件礼物绝对不能代表事情本质。女人在爱情中,总希望男人是条蛔虫,不用开口,自己想要的东西如果那男人爱惜自己在乎自己就应该可以在第一时间想到。其实呢,千万别忘了女人来自金星,男人来自火星,其实很多话,你不说,他根本就不知道啊。就好象唐僧虽然罗嗦,但是毕竟说出了至理名言:你想要就和我说啊,你不说我怎么知道你想要呢?

刚开始,直截了当的表明自己的需要,确实不大容易张嘴。甚至,也很扫兴,尤其是一个女人索要地位和在乎的时候,但是,那男人也不是外人,在家就别互相猜谜语了。直接的跟他要鲜花要礼物,刚开始可能会确实觉得扫兴,但是坚持几次,他自然如巴甫洛夫理论一样形成条件反射,每到重大纪念日和节日的时候就会养成送礼物的好习惯。扫兴几次,换来的是以后的意外惊喜。毕竟,好男人都是女人培养出来的。那么,开始列礼单吧,想要什么,赶紧大声的要出口。(文/庄雅婷)


歌词:
Once I wanted to be the greatest
No wind or waterfall could stop me
And then came the rush of the flood
The stars at night turned you to dust
Melt me down
To big black armour
Leave no trace
Of grace Just in your honor
Lower me down
That corporate slob
Make a watch
For a space in town
For the lack of the drugs
My faith had been sleeping
Lower me down
In the end
Secure the grounds
For the later parade
一把钥匙只能开启一扇门
Once I wanted to be the greatest
Two faced' sad little rock
When things I couldn't explain
Any feelings
Lower me down
In the end Secure the grounds
For the lack of the drugs My faith had been sleeping
For the later parade
Once I wanted to be the greatest
No wind or water fall could stop me
And then came the rush of the flood
The stars at night turned you to dust

10 条留言

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注