卡里·纪伯伦《我的心曾悲伤七次》

Flunk

曲目:Down
专辑:This Is What You Get
艺人:Flunk
年代:2009年


展开歌词


i've been running, i've been having fun
but i don't know what it means
i've been trying, i've been dying to
but i don't know what it means
i've been down down down down down
but i don't know what it means
i rest my case, but i don't wanna run the race
i've been loosing you the way i'm loving you
but i don't know what it means
i've been down down down down down
but i don't know what it means

i've been trying so hard to come to peace
but i don't know what it means
my shelter is a shield
but i don't know what it means
i've been down down down down down
but i don't know what it means
i've been trying so hard to be myself that i've turned into somebody else
i'm in denial or so it seems
but i don't know what it means

《我的心曾悲伤七次》
----卡里·纪伯伦 Kahlil Gibran

第一次,当它本可进取时,却故作谦卑;

第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充;

第三次,在困难和容易之间,它选择了容易;

第四次,它犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己;

第五次,它自由软弱,却把它认为是生命的坚韧;

第六次,当它鄙夷一张丑恶的嘴脸时,却不知那正是自己面具中的一副;

第七次,它侧身于生活的污泥中,虽不甘心,却又畏首畏尾。

Kahlil Gibran,1883—1931

The first time when I saw her being meek that she might attain height.
The second time when I saw her limping before the crippled.
The third time when she was given to choose between the hard and the easy, and she chose the easy.
The fourth time when she committed a wrong, and comforted herself that others also commit wrong.
The fifth time when she forbore for weakness, and attributed her patience to strength.
The sixth time when she despised the ugliness of a face, and knew not that it was one of her own masks.
And the seventh time when she sang a song of praise, and deemed it a virtue.

18 条留言

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注