我不晓得你为什么要拿过去的事情苦你自己

我不晓得你为什么要拿过去的事情苦你自己!过去的事情,应该深深埋葬起来。我们只应该看现在,想将来。——巴金《家》


曲名:Sparring Partner
歌手:Paolo Conte
所属专辑:Paolo Conte
发行年代:1984
风格:爵士
介绍:Paolo Conte,意大利歌手、钢琴演奏家、作曲家和律师,声音具有沧桑、浑厚的质感,他的音乐作品令人回想起意大利和地中海的声音,以及爵士音乐和南美音乐的氛围。

歌词:
È un macaco senza storia,
他是个没故事的mocaco
Dice lei di lui,
她说他
Che gli manca la memoria
她对他缺失记忆
Infondo ai guanti bui
隐在黑手套的底部
Ma il suo sguardo è una veranda,
但他的眼神像一条长廊
Tempo al tempo e lo vedrai,
很久很久以后 你才能领会
Che si addentra nella giungla,
他穿入丛林
No, non incontrarlo mai
再也不会见到他了
Ho guardato in fondo al gioco
我看穿了这个游戏
Tutto qui ? ma sai
全在这了 可你知道吗
Sono un vecchio sparring partner
我是个老练的玩家
E non ho visto mai
却从未见过
Una calma più tigrata,
这种 比老虎的冷静更冷静的冷静
Più segreta di così,
比这样的秘密更神秘的秘密
Prendi il primo pullmann, via
乘第一班车 赶紧走吧
Tutto il resto è già poesia
所有的 都已如诗一般
Avrà più di quarant'anni
他也许早已是不惑之龄
E certi applausi ormai
如今还有些成就
Son dovuti per amore,
他和她 一定是为了爱
Non incontrarlo mai
再也不会见到他了
Stava lì nel suo sorriso
他曾远远站那微笑着
A guardar passare i tram,
看着电车远去
Vecchia pista da elefanti
古老的大象们的踪迹
Stesa sopra al macadàm
遍布碎石路

你说爱,我就悲伤

文/余秀华

像夜陷进夜,像句号圈住句号
像两个问号,同时躬下身体

村庄里植物有序
我们却在尘世里胡乱行走

你一说爱
那些假寐的悲伤重新回到身上

从这个坡走到那个坡
夕阳只留了一小半

而我们,用一小半的生命相爱
也是多么奢侈的事情

1 条留言

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注