我们俩在一起,但彼此都孤独

眼睛能看见一切,唯独看不见自己。所谓“我”,就是我不能理解的东西。——中岛敦《悟净出世》


曲名:Let's Be Still
歌手:The Head and the Heart
所属专辑:Let's Be Still
发行年代:2013
风格:独立民谣,民谣摇滚

Let's Be Still - The Head and the Heart--:-- / 04:28
(*+﹏+*)


展开歌词


You can get lost in the music for hours, honey
你可以沉浸于音乐几个小时,亲爱的
You can get lost in a room
你可以迷失在一个房间里
We can play music for hours and hours
我们可以久久地 演奏音乐
But the sun'll still be coming up soon
但太阳依旧 即将升起
The world's just spinning
这个世界运转得
A little too fast
稍微快了点
If things don't slow down soon we might not last
如果事情不快点慢下来 我们也许不会继续
So just for the moment, let's be still
此时此刻,让我们安静下来

You can get lost in the music for hours, honey
你可以沉浸于音乐几个小时,亲爱的
You can get lost in a room
你可以迷失在一个房间里
We can play music for hours and hours
我们可以久久地 演奏音乐
But the sun'll still be coming up soon
但太阳依旧 即将升起
The world's not forgiving
这个世界 不会原谅
Of everyone's fears
每个人的恐惧
The days turn into months, the months turn into years
日复一日 年复一年
So just for the moment, let's be still
此时此刻,让我们安静下来

There tearing down
哪儿被拆毁了
So we can rebuild
我们重建成新
And all this time
所有这一切
Is just circles in my mind
只在我脑海盘旋
So just for a moment
所以 此时此刻
Just one moment
仅仅一瞬
Just for a moment let's be still
此时此刻,让我们安静下来

The world's just spinning
这个世界运转得
A little too fast
稍微快了点
If things don't slow down soon we might not last
如果事情不快点慢下来 我们也许不会继续
The world's not forgiving
这个世界 不会原谅
Of everyone's fears
每个人的恐惧
The days turn into months the months turn into years
日复一日 年复一年
So just for a moment, let's be still
此时此刻,让我们安静下来

我们俩在一起,但彼此都孤独

文/耶胡达·阿米亥,译/欧阳昱

“他们俩在一起,但彼此都孤独。”
——选自一份租约合同

我的女孩,又一个夏天,已经结束并走远,
而爸爸没来月神公园玩。
不过,所有的秋千仍在继续荡来荡去。
我们俩在一起,但彼此都孤独。

海平线不断把船只弄丢——
抓住任何东西真的都难。
斗士等在山背后。
怜悯才是我们最需要的。
我们俩在一起,但彼此都孤独。

月亮把云锯成两半。
来吧,咱们开始情侣对决。
面对作战的营地,我们在欢爱。
现在还有可能,改变这一切。
我们俩在一起,但彼此都孤独。

我的爱情改变着我,就像把盐海
变成秋天第一场雨的甜甜雨滴。
我落下时,慢慢把自己带给你。让我进来吧。
没有天使会救赎我们,
我们俩在一起。彼此都孤独。


关于作者
耶胡达·阿米亥(Yehuda Amichai, 1924-2000)是公认的以色列当代最伟大的诗人,也是二十世纪最重要的国际诗人之一。他的诗透明而睿智,善于把日常与神圣、爱情与战争、个人与民族等因素糅合起来;已被译成近40种语言,深受以色列国内外读者喜爱。

三星手机AKG耳机

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注