Make You Feel My Love – Bob Dylan 鲍勃·迪伦

三年来我以为摆脱了你,诅咒着你,而你却眼挂泪花,脸含笑意,你又回来了,回到我的床沿。你说半句话,我仿佛就是全球的至尊。——缪塞致乔治·桑,1833.8.2


曲名:Make You Feel My Love
歌手:Bob Dylan
所属专辑:Time Out of Mind
发行年代:1997
风格:民谣,摇滚
介绍:《Make You Feel My Love》是Bob Dylan创作原唱的一首歌曲,收录在他1997年的专辑《Time Out of Mind》中。是电影《许愿池艳遇》中的插曲。这首歌讲述了不管到那里都要让另一半感受到爱。

Make You Feel My Love - Bob Dylan--:-- / 03:31
(*+﹏+*)


展开歌词


When the rain is blowing in your face
当雨水打湿了你的脸颊
and the whole world is on your case
当整个世界都在指责你
I could offer you a warm embrace
此刻多想好好抱着你
to make you feel my love
能让你感到我的爱
When evening shadows and the stars appear
夜幕降临,群星初现
and there is no one there to dry your tears
没有人为你拭去眼角的泪水
I could hold you for a million years
我愿永世将你捧在手心
to make you feel my love
能让你感到我的爱
I know you haven't made your mind up yet
我知道你仍未作出决断
but I would never do you wrong
我绝对没有看走眼
I've known it from the moment that we met
我知道与你相遇的那一刻起
no doubt in my mind where you belong
我就心有所属
I'd go hungry, I'd go black and blue
我愿意为你受尽苦难
I'd go crawling down the avenue
我愿意为你吃尽苦头
Oh there's nothing that I wouldn't do
没有什么能阻拦我
to make you feel my love
能让你感到我的爱
The storms are raging on the rolling sea
人生如波涛汹涌的大海
and on the highway of regret
生活中难免会存在种种遗憾
the winds of change are blowing wild and free
无常的狂风无法避免
you ain't seen nothing like me yet
但爱你的心却永不腐朽
I could make you happy,
我能使你开心
make your dreams come true
我能使你梦想成真
nothing that I wouldn't do
没有什么能阻拦我
go to the ends of the earth for you
哪怕是与你一起走向世界的尽头
to make you feel my love
能让你感到我的爱

作者©️Nigel Van Wieck

作者©️Nigel Van Wieck

我熟悉的梦

文/保尔·魏尔伦,译/罗洛

我常常做这样的梦,难以忘怀,
梦见一位我爱而又爱我的陌生女郎,
而她在我每次梦中并不完全一样,
但也并非异样:她爱我,对我了解。
她了解我,我的心对她,只是
对她是透明的,唉,只是对她
它不再是一个疑问,而我湿润的面颊,
也只有她知道,当我哭时,它是凉的。
我不知道:她是褐色、栗色或是橙红的?
我只记得她有一个温柔、响亮的名字,
像那些被人世间放逐了的情人。
她的凝视有如雕像的凝视,
她的声音——遥远,庄严,平静,
而她那深情的声音,已经归于沉寂。


 

作者简介

法国诗人保尔·魏尔伦(Paul Verlaine 1844-1896),是法国象征派诗歌的一个“诗人之王”,在法国诗歌史上占有重要地位。在诗歌艺术上,魏尔伦是一位反叛既有传统的诗人。他也是象征主义文学的代表人物之一,与马拉美、兰波并称象征派诗人的“三驾马车”。与后两者晦涩的诗风相比,魏尔伦的诗更通俗易懂、朗朗上口,所以也受到普通读者的喜爱。


发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注