你不知道,你的身体里有音乐

寂寞是琐碎的东西,但只要一个触点,就可以点燃心里的荒芜。所以我不责怪寂寞,我只能责怪我心底的荒芜。——张怡微 《怅然年华》

Natalia Lafourcade
曲名:Nunca Es Suficiente
歌手:Natalia Lafourcade
所属专辑:Hasta la Raíz (Edición Especial)
发行年代:2015
风格:拉丁流行 Latin Pop,西班牙语
介绍:Natalia Lafourcade,当今拉丁首席艺术歌姬,当今拉美音乐第一门面,当今拉丁最具人气和推荐度的新生代天后。复古,仙气十足。

00:00/00:00

展开歌词


Nunca es suficiente para mí
对我来说永远不够啊

Porque siempre quiero más de ti
因为我总是想更多的拥有你

Yo quisiera hacerte más feliz
想让你更幸福

Hoy mañana siempre hasta el fin
清晨又将逝去

Mi corazón estalla por tu amor
我的心因你的爱而扑通扑通

Y tú qué crees que esto es muy normal
你居然会觉得这很正常

Acostumbrado estas tanto al amor
总是这样 你的爱太多

Que no lo ves yo nunca he estado así
我这般模样你从未见过

Si de casualidad
如果因偶然

Me ves llorando un poco
你看到我在流泪
Es porque yo te quiero a ti
那是因为我爱你啊

Y tú te vas jugando a enamorar
你却离去 驰骋情场

Todas las ilusiones vagabundas
那些飘渺的幻影
Que se dejan alcanzar
多希望你停下
Y no verás que lo que yo te ofrezco
你看不到我为你的付出
Es algo incondicional
那些傻的无条件的付出

Y tú te vas jugando a enamorar
你却离去 驰骋情场

Te enredas por las noches entre
你把那些夜晚弄的如此混乱
Historias que nunca tienen final
那些故事永远不会有结局
Te perderás dentro de mis recuerdos
你让我流泪
Por haberme hecho llorar
你在我的记忆里将要离去

Nunca es suficiente para mí
对我来说永远不够啊

Porque siempre quiero más de ti
因为我总是想更多的拥有你

No ha cambiado nada mi sentir
我对你的感觉从未 变

Aunque me haces mal te quiero aquí
虽然爱你让我变得如此落魄

Mi corazón estalla de dolor
当我躲避内心的崩溃时

Como evitar que se fracture en mí
我的心却因伤痛而破碎

Acostumbrado estas tanto al amor
总是这样 你的爱太滥情

Que no lo ves yo nunca he estado así
我这般模样你从未见过

Si de casualidad
如果因偶然

Me ves llorando un poco
你看到我在流泪
Es porque yo te quiero a ti
那是因为我爱你啊

Y tú te vas jugando a enamorar
你却离去 驰骋情场

Todas las ilusiones vagabundas
那些飘渺的幻影
Que se dejan alcanzar
多希望你停下
Y no verás que lo que te ofrezco
你看不到我为你的付出
Es algo incondicional incondicional
那些傻的无条件的付出
Y tú te vas jugando a enamorar
你却离去 驰骋情场

Te enredas por las noches entre
你把那些夜晚弄的如此混乱
Historias que nunca tienen final
而那些故事永远不会有结局
Te perderás dentro de mis recuerdos
你让我流泪
Por haberme hecho llorar
你在我的记忆里将要离去

Te perderás dentro de mis recuerdos
关于你的回忆将要淡淡逝去
Por haberme hecho llorar
因为你总让我哭泣

Te perderás dentro de mis recuerdos
我就要忘了你啊
Por haberme hecho llorar
不再为你流泪

我想象不出

我想象不出

文/海桑

我想象不出
灵魂是什么形状
什么颜色
它可有体温,香味几何
如果我起身向它问好
它可报我以微笑
我只能看见你的身体
睁着眼看它
闭着眼看它
那些山峦、湖泊和森林
那些河流、草地和海峡
我将一一为它们命名
用手指告诉你
我走到了哪个地方

你不知道
你的身体里有音乐
有叮咚作响的小东西
有我听不懂的月光
以及我仿佛听懂的鸟鸣
它一直漫出你皮肤的边界
向我不知道的地方去

天空干净得只剩下蓝
在你的身体里
我找到了自己

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注