恋爱的人与单身者的最大区别……

恋爱的人碰到床腿时会啊得一声歪倒在床哀嚎半天,演技连最好的演员也比不过;单身的人只会发出咝得一声,如同第一滴雨水落在被晒得炙热的下水道盖上,之后孤独像乌云倾城大雨如注,瞬间淹没了痛感。

Maximilian Hecker
曲名:If Only I Could See
歌手:Maximilian Hecker
所属专辑:Mirage of Bliss
发行年代:2012
风格:Indie Pop
介绍:麦斯米兰·海克 (Maximilian Hecker) 总喜欢以“忧郁的流行赞美诗” 来形容自己的音乐。古典钢琴与假声的运用是麦斯米兰·海克 (Maximilian Hecker) 最大的特色,专辑以爱情与由此而生的忧伤为主题。麦斯米兰·海克 (Maximilian Hecker) 不仅抓住了英国流行音乐中最美妙的旋律,与生俱来就拥有那优雅又忧郁的气质。

00:00/00:00

展开歌词


If only I could see
如果我能明白
What you mean to me
你对我意味着什么
To leave you in the dark
就不会把你留在黑暗里
And almost break your heart!
那几乎伤透你的心
If only I could prize
如果我能珍惜
What you gave to me
你曾给予我的一切
I’d stand up from this daze
我会从意乱情迷中清醒
To hand it back to thee
把那份爱交还于你
All I raise is bewilderment
只有慌乱逐渐地占据我的内心
And I don’t want to cause you pain
我不想你受到一丝伤害
But I’ll be losing in the end
可我感到最后将失去你
I’ll be longing anyway
不论怎样我都会念念不忘
I’ll be crying for a friend
会向朋友哭诉情殇
If only I could find
如果我能发现
Where my ardour sleeps
我的激情在何处沉睡
I’d wake it and make it shine
我会把它唤醒 为你点亮
And down the road I’d reap
就沿着我找到的爱情之路
If only I could say
如果我能说出
The words you long to hear
你想要的甜言蜜语
To wipe your tears away
来拭去你脸颊的泪水
And share our lives, my dear!
携手共度此生 亲爱的 那该多好
All I raise is entanglement
只有纠结不断地将我束紧
And I don’t want to cause you pain
我不想你受到一丝伤害
I’ll be losing in the end
我感到最后会失去你
I’ll be longing anyway
尽管我会念念不忘
I’ll be crying for a friend
会向朋友哭诉情殇
And in the silence of the night
长夜寂寥
I have lost you out of sight
我再看不到你的身影
I’ll be losing in the end
最后我将失去你
I’ll be longing anyway
念念不忘
I’ll be crying for a friend
徒诉情殇

晚安

文/谢默斯·希尼

门闩拉开,
小院洞穿一片清晰的光照。
他们从矮门躬身进入甜蜜的走廊,
径直穿透暗夜黑墙的隧道。
池塘、卵石、门框、台阶,
都凝固于明亮的格调,
直到她拖着身影跨步返回,
把身后的一切全部勾销。

谢默斯·希尼(Seamus Heaney,1939—2013)爱尔兰作家、诗人。1995年因其诗作“具有抒情诗般的美和伦理深度,使日常生活中的奇迹和活生生的往事得以升华”而获诺贝尔文学奖。在1960年代初,在他从贝尔法斯特女王大学毕业后,他成为了那里的的讲师并开始出版诗作。 他的晚年都住在都柏林的赫伯特山。2013年8月30日逝世。

2 条评论

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注