<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：迁徙的鸟插曲：一个关于承诺的故事</title>
	<atom:link href="http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/</link>
	<description>在音乐中享受生活</description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Mar 2010 15:38:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>来自：风筝の天空</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-29230</link>
		<dc:creator>风筝の天空</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 16:59:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-29230</guid>
		<description>在好友空间听到这首歌，觉得很美就Google了下。发现你的这篇日志.......写的好美，好喜欢啊。
在Youtube的视频下面看到这样的回复：This song is so beautiful that it slightly hurts...

还没有看过电影（立刻就要补课！）不过我相信肯定也是同样的感觉....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>在好友空间听到这首歌，觉得很美就Google了下。发现你的这篇日志&#8230;&#8230;.写的好美，好喜欢啊。<br />
在Youtube的视频下面看到这样的回复：This song is so beautiful that it slightly hurts&#8230;</p>
<p>还没有看过电影（立刻就要补课！）不过我相信肯定也是同样的感觉&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：Zane</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-27431</link>
		<dc:creator>Zane</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 04:13:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-27431</guid>
		<description>噢
一年過去了
感動依然在啊
2010快樂!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>噢<br />
一年過去了<br />
感動依然在啊<br />
2010快樂!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：慌虱虱</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-20873</link>
		<dc:creator>慌虱虱</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 15:50:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-20873</guid>
		<description>用耳听音符，用心听音乐</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>用耳听音符，用心听音乐</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：sophia</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-17751</link>
		<dc:creator>sophia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 May 2009 02:16:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-17751</guid>
		<description>看了这部电影，有一种被震撼的感觉，久久沉醉其中……并且一下子喜欢上了里面的背景音乐《Masters of the Field》~~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看了这部电影，有一种被震撼的感觉，久久沉醉其中……并且一下子喜欢上了里面的背景音乐《Masters of the Field》~~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：boicus</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-14465</link>
		<dc:creator>boicus</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 19:03:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-14465</guid>
		<description>这个声音跟台湾的胡德夫的音色很像。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这个声音跟台湾的胡德夫的音色很像。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：穿着裤子的云</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-14363</link>
		<dc:creator>穿着裤子的云</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 08:17:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-14363</guid>
		<description>太让人感动了
关于承诺
关于生存
可是生存为什么总是痛苦的呢？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>太让人感动了<br />
关于承诺<br />
关于生存<br />
可是生存为什么总是痛苦的呢？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：麦子</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-14343</link>
		<dc:creator>麦子</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 02:34:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-14343</guid>
		<description>喜欢并感动着</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>喜欢并感动着</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：行人</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-14158</link>
		<dc:creator>行人</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 13:06:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-14158</guid>
		<description>@木木森林, 你的文字真好。
都说文字流自于心
想来你的心也一定是如此干净而沉静
不过总透着淡淡的忧伤
看看《心经》，里面说：观自在菩萨，行深般若波罗密多时，照见五蕴皆空，度一切苦厄。
第一次，见到这样的文字，感觉豁然开朗。
我有些话多哈。实在是看到你的文字，曾有共鸣。
情之一字，难透，难透。无论是什么情。可是天若有情天变老，何不放宽心，感受来自心地的光明与自在呢。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@木木森林, 你的文字真好。<br />
都说文字流自于心<br />
想来你的心也一定是如此干净而沉静<br />
不过总透着淡淡的忧伤<br />
看看《心经》，里面说：观自在菩萨，行深般若波罗密多时，照见五蕴皆空，度一切苦厄。<br />
第一次，见到这样的文字，感觉豁然开朗。<br />
我有些话多哈。实在是看到你的文字，曾有共鸣。<br />
情之一字，难透，难透。无论是什么情。可是天若有情天变老，何不放宽心，感受来自心地的光明与自在呢。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：行人</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-14156</link>
		<dc:creator>行人</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 13:00:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-14156</guid>
		<description>真棒
原来这里藏着一群类似的人
有些感受是没有国界的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真棒<br />
原来这里藏着一群类似的人<br />
有些感受是没有国界的</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：吹过麦田的风</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/yuansheng/le-peuple-migrateur/comment-page-1/#comment-14020</link>
		<dc:creator>吹过麦田的风</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 13:48:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=2040#comment-14020</guid>
		<description>看了之后让人的心在不知不觉中感到沉重！以后还能看到那些让人心醉的自然风景了吗？？？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看了之后让人的心在不知不觉中感到沉重！以后还能看到那些让人心醉的自然风景了吗？？？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
