Never grow old-the Cranberries

08月 25th, 2007


如果能用代表作来记载“the Cranberries”(“小红莓乐队”,又译“卡百利”)的成长历程,很愿意把“Dreams”比作空灵、未经尘世浊染的孩童, 把“Zombie”视为叛逆、狂野不羁的少年,把“Never grow old”看作忧伤、追逝童年的忆者。
“Dreams”中(参比王菲的翻唱版《梦中人》),主唱独特的烟音发声空灵、缥缈,恍若天外诡异的精灵;“Zombie”里(参比李宇春的翻唱版“Zombie”),Dolores用有力的唱腔发出了叛逆的宣言;“Never grow old”中,我们听到了风暴过后的舒缓与和谐,在主唱追逝童年的思绪中,过去的一切——蓝天、白云、奔跑、欢笑 —— 渐渐变得清晰、明朗……
试听:Never grow old-the Cranberries

歌词:
I had a dream
Strange it may seem
It was my perfect day

Open my eyes
I realize
This is my perfect day

Hope you never grow old
Hope you never grow old
Hope you never grow old
Hope you never grow old

Do-do-do-do


Birds in the sky
They look so high
This is my perfect day

I feel the breeze
I feel it is
It is my perfect day

Hope you never grow old
Hope you never grow old
Hope you never grow old
Hope you never grow old

Forever young
I hope you stay
Forever young

Do-do-do-do

点击下载歌曲

相关文章

plugin main page Share To:                            

分类: 非主流音乐 浏览: 893 Tags: ,

8 Comments Add your own

  • 1. Chara  |  08月 26th, 2007 at 11:25 am

    不会说什么有评论的东西
    真的很喜欢他们

  • 2. 颜  |  08月 28th, 2007 at 1:45 pm

    很喜欢你的文字和音乐,常常来看来听,谢谢你。

  • 3. 林中有鬼  |  08月 28th, 2007 at 10:39 pm

    欢迎常来啊

  • 4. ValderFields  |  09月 23rd, 2007 at 7:08 pm

    似乎记得Dying in the sun也是他们的吧
    很喜欢的阿

  • 5. 林中有鬼  |  09月 23rd, 2007 at 8:22 pm

    对啊,Dying in the sun也是他们的

  • 6. ValderFields  |  09月 23rd, 2007 at 9:12 pm

    我超喜欢那首的
    很安静的感觉

  • 7. popo猪  |  11月 14th, 2007 at 9:01 am

    记得还是上学的时候那几年总是沉醉她的声音里面
    每次出去写生的时候、画画耳边总是她的声音
    好怀念那个时候啊

  • 8. popo猪  |  11月 14th, 2007 at 9:02 am

    也是王菲模仿的对象
    所以也喜欢王菲
    哈哈

发表评论

必填

必填, 不公开

允许以下 HTML 标签:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


最新音乐

随机音乐