<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>《Everytime I Look In Your Eyes-Bang Gang》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/</link>
	<description>在音乐中享受生活</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 20:16:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>Rabbi</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-8700</link>
		<dc:creator>Rabbi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 13:19:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-8700</guid>
		<description>有下载地址的分享下。
谢谢</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有下载地址的分享下。<br />
谢谢</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>橘子</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-7100</link>
		<dc:creator>橘子</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 09:16:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-7100</guid>
		<description>好听!谢谢!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好听!谢谢!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>QQ空间播放器</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-6605</link>
		<dc:creator>QQ空间播放器</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 02:52:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-6605</guid>
		<description>很好很强大</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>很好很强大</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Ell_R</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-5912</link>
		<dc:creator>Ell_R</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 13:01:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-5912</guid>
		<description>这里还有这张专辑的其他歌词 欢迎来玩~

http://www.douban.com/group/BardiJohannsson/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这里还有这张专辑的其他歌词 欢迎来玩~</p>
<p><a href="http://www.douban.com/group/BardiJohannsson/" rel="nofollow">http://www.douban.com/group/BardiJohannsson/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Ell_R</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-5911</link>
		<dc:creator>Ell_R</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 12:59:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-5911</guid>
		<description>这歌词好像是我以前听写的版本吧
修正了几个错误 免得以讹传讹~

We walk on the grass,the wind is warm,no need to say what's in our hearts. 
　　We both know it's never gonna last. 
　　 
　　I wanna escape,I wanna fire,instead I just put on a smile. 
　　Cos there's no way I can get out. 
　　Falling down,to a different world somehow. 
　　Falling down,can someone help me out? 
　　I'm gonna wait until you're gone. 
　　I'm gonna stay inside my walls. 
　　Let's pretend nothing's wrong.Hold me now. 
　　 
　　We lie in the grass,our bodies are tired. 
　　You think everything's gonna be alright. 
　　You don't wanna know how I feel inside. 
　　 
　　I wanna escape,I wanna fire,instead I just put on a smile. 
　　Cos there's no way I can get out. 
　　Falling down,to a different world somehow. 
　　Falling down,can someone help me out? 
　　I'm gonna wait until you're gone. 
　　I'm gonna stay inside my walls. 
　　Let's pretend nothing's wrong.Hold me now. 
　　 
　　Falling down,to a different world somehow. 
　　Falling down,can someone help me out? 
　　I'm gonna wait until you're gone. 
　　I'm gonna stay inside my walls. 
　　Let's pretend nothing's wrong.Hold me now. 
　　 
　　Every time I look in your eyes,I don't know what to do. 
　　Every time I have you near me,I don't know how to think. 
　　 
　　Every time I look in your eyes,I don't know what to do. 
　　Every time I have you near me,I don't know how to think. 
　　 
　　Every time I look in your eyes,I don't know what to do. 
　　Every time I have you near me,I don't know how to think...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这歌词好像是我以前听写的版本吧<br />
修正了几个错误 免得以讹传讹~</p>
<p>We walk on the grass,the wind is warm,no need to say what&#8217;s in our hearts.<br />
　　We both know it&#8217;s never gonna last.<br />
　　<br />
　　I wanna escape,I wanna fire,instead I just put on a smile.<br />
　　Cos there&#8217;s no way I can get out.<br />
　　Falling down,to a different world somehow.<br />
　　Falling down,can someone help me out?<br />
　　I&#8217;m gonna wait until you&#8217;re gone.<br />
　　I&#8217;m gonna stay inside my walls.<br />
　　Let&#8217;s pretend nothing&#8217;s wrong.Hold me now.<br />
　　<br />
　　We lie in the grass,our bodies are tired.<br />
　　You think everything&#8217;s gonna be alright.<br />
　　You don&#8217;t wanna know how I feel inside.<br />
　　<br />
　　I wanna escape,I wanna fire,instead I just put on a smile.<br />
　　Cos there&#8217;s no way I can get out.<br />
　　Falling down,to a different world somehow.<br />
　　Falling down,can someone help me out?<br />
　　I&#8217;m gonna wait until you&#8217;re gone.<br />
　　I&#8217;m gonna stay inside my walls.<br />
　　Let&#8217;s pretend nothing&#8217;s wrong.Hold me now.<br />
　　<br />
　　Falling down,to a different world somehow.<br />
　　Falling down,can someone help me out?<br />
　　I&#8217;m gonna wait until you&#8217;re gone.<br />
　　I&#8217;m gonna stay inside my walls.<br />
　　Let&#8217;s pretend nothing&#8217;s wrong.Hold me now.<br />
　　<br />
　　Every time I look in your eyes,I don&#8217;t know what to do.<br />
　　Every time I have you near me,I don&#8217;t know how to think.<br />
　　<br />
　　Every time I look in your eyes,I don&#8217;t know what to do.<br />
　　Every time I have you near me,I don&#8217;t know how to think.<br />
　　<br />
　　Every time I look in your eyes,I don&#8217;t know what to do.<br />
　　Every time I have you near me,I don&#8217;t know how to think&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>L</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-5901</link>
		<dc:creator>L</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 07:30:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-5901</guid>
		<description>哎~~男歌手真的好少喔··
尤其是摇滚的··</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哎~~男歌手真的好少喔··<br />
尤其是摇滚的··</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>惊鸿若月</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-5834</link>
		<dc:creator>惊鸿若月</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Aug 2008 13:19:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-5834</guid>
		<description>异常甜美</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>异常甜美</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>癸</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-5779</link>
		<dc:creator>癸</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 12:39:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-5779</guid>
		<description>Learn.In.Your.Car.-.French.Level.2

這句話並沒有在歌詞中出現</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Learn.In.Your.Car.-.French.Level.2</p>
<p>這句話並沒有在歌詞中出現</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>suki</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-5714</link>
		<dc:creator>suki</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 11:19:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-5714</guid>
		<description>电驴上有这整张专辑下呢~~`《Ghosts From The Past》</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>电驴上有这整张专辑下呢~~`《Ghosts From The Past》</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#124;┊吜尛菟&#124;▍</title>
		<link>http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/everytime-bang-gang/#comment-5706</link>
		<dc:creator>&#124;┊吜尛菟&#124;▍</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 09:43:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mtyyw.com/?p=896#comment-5706</guid>
		<description>好聽吖~~

謝謝樓上的哦`

終於有下載連接嘞....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好聽吖~~</p>
<p>謝謝樓上的哦`</p>
<p>終於有下載連接嘞&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
