你只要让你温柔的身体 ,爱它所爱的

他并不被人憎恨也不令人反感。相反,他有许多朋友,许多人也喜欢他,但是他所得到的也只不过是好感和善意而已。人家邀请他,馈赠他,给他写亲切的信函,但是没有人真正接近他,建立起真正的联系,没有人愿意并且能与他共同生活。现在,他的周围是孤独者的空气,寂静的气氛,周围世界的远离,交往的无能,对此,意志和渴望都无能为力,这就是他生活的重要特征之一。——黑塞《荒原狼》


曲名:Illusion
歌手:VNV Nation
所属专辑:Judgement
发行年代:2007
风格:电子音乐
介绍:Ronan Harris于1990年在英国伦敦组建乐队的初衷,便是为了给《1984》配乐。乐队的最初名字The Nation亦出于此。从那时起,书中一些基本思想就贯彻在他的理念中。他喜欢符号,乐队历史上所有的平面设计,几乎都是由简单的符号组成的;隐喻,一直都是他最喜欢使用的方式,而格言式的歌词,显然受到了诸如“无知是力量”、“自由即奴役”等经典名言的影响。他们的音乐风格冰冷,激昂,宏大,黑暗。


展开歌词


I know it's hard to tell
我知道这很难描述
how mixed up you feel
你的感受有多么复杂
Hoping what you need is behind every door
祝愿你能在每一扇门后找到你所欲
Each time you get hurt,
每当你受伤
I don't want you to change
我不想让你改变
Because everyone has hopes,
因为每个人都会怀有希望
you're human after all
而你毕竟也是人
The feeling sometimes,
有时,这种感受
wishing you were someone else
让你期望你能是另一个人
Feeling as though you never belong
让你觉得你仿佛不属于这里
This feeling is not sadness,
这种感受不是悲伤
this feeling is not joy
这种感受也不是愉悦
I truly understand,
我真的理解
Please, don't cry now
现在,请别哭
Please don't go,
请别走
I want you to stay
我想要你留下
I'm begging you please,
我请求你
please don't leave here
请别离开这
I don't want you to hate for all the hurt that you feel
我不希望你因你受过的伤而充满憎恨
The world is just illusion trying to change you
这世界只是一个欲图改变你的幻觉
Being like you are
做你自己
Well this is something else,
不过这是另一回事了
who would comprehend?
谁会领会呢
But some that do,
但有些人
lay claim that
宣称
Divine purpose blesses them
神圣的意志祝福着他们
That's not what I believe,
我不相信这些
and it doesn't matter anyway
而且这也算不了什么
A part of your soul ties you to the next world
你灵魂的一缕将你与另一个世界相连
Or maybe to the last,
也或许,是与时空尽头相连
but I'm still not sure
我还不确定
but What I do know is, to use the world is different
但我知道,这个世界对我们来说确是独特的
As we are to the world ,
因为我们正存在于这个世界
I guess you would know that
我想你可能也会懂的
Please don't go,
请别走
I want you to stay
我想要你留下
I'm begging you please,
我请求你
please don't leave here
请别离开这
I don't want you to hate for all the hurt that you feel
我不希望你因你受过的伤而充满憎恨
The world is just illusion trying to change you
这世界只是一个欲图改变你的幻觉
Please don't go,
请别走
I want you to stay
我想要你留下
I'm begging you please,
我请求你
oh,please don't leave here
哦,请别离开这
I don't want you to change for all the hurt that you feel
我不希望你因你受过的伤而改变
This world is just illusion always trying to change you
这世界只是一个欲图改变你的幻觉
Please don't go,
请别走
I want you to stay
我想要你留下
I'm begging you please,
我请求你
please don't leave here
请别离开这
I don't want you to hate for all the hurt that you feel
我不希望你因你受过的伤而充满憎恨
The world is just illusion trying to change you
这世界只是一个欲图改变你的幻觉
Please don't go,
请别走
I want you to stay
我想要你留下
I'm begging you please,
我请求你
oh,please don't leave here
哦,请别离开这
I don't want you to change for all the hurt that you feel
我不希望你因你受过的伤而改变
This world is just illusion trying to change you
这世界只是一个欲图改变你的幻觉

你只要让你温柔的身体 ,爱它所爱的

野鹅

文/玛丽·奥利弗,译/倪志娟

你不必善良。
不必跪行
一百英里,穿过荒凉的忏悔。
你只要让你温柔的身体
爱它所爱的。

告诉我,你的绝望,而我将告诉你我的。
同时世界继续。
同时太阳和雨清澈的鹅卵石
正在穿越风景,
越过大草原,幽深的树林,
山脉和河流。
同时野鹅,在洁净蔚蓝的高空,
正再次飞回家乡。

无论你是谁,无论多么孤独,
世界为你提供了想象,
召唤你,像野鹅那样,严厉而充满激情——
反复宣告
你在万物中的位置。

 

©️作者简介
玛丽·奥利弗(1935—),当今美国女诗人,以书写自然著称。1935年9月10日生于俄亥俄州枫树岭,13岁开始写诗。她的诗歌赢得了多项奖项,其中包括国家图书奖和普利策诗歌奖(1984年)。她的主要诗集有:《夜晚的旅行者》(1978)、《美国原貌》(1983)、《灯光的屋宇》(1990)、《新诗选》(1992)、《白松》(1994)等。 现为本宁顿学院的教授。

2 条留言

  • 听了这歌我才明白,无法像个农民那样善良和愤怒成长的麦子的含义。有时候自己内心黑暗远比善良的表面更有力量,人之初性本善,呵呵

  • 宁静的梦幻

    很棒的黑暗电子音乐
    The world is just illusion trying to change you 这世界只是一个欲图改变你 的幻觉
    Being like you are 做你自己
    Well this is something else, 不过这是另一回事了
    这句经典

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注