说是总有那么一天,你的身体成了我极熟的地方

习惯是如此之轻,以至于无法察觉。又是如此之重,以至于无法挣脱。——沃伦·巴菲特

Carla Morrison
曲名:Eres Tú
歌手:Carla Morrison
所属专辑:Dejenme Llorar
发行年代:2012
风格:独立流行 Indie pop,西班牙语

展开歌词


Hoy desperté con ganas de besarte
今天醒来想要吻你
Tengo una sed de acariciarte
极度渴望爱抚你
Enredarme a ti y no soltarte
我俩纠缠在一起,你永远是我的
Eres tan embriagante
你是如此令人陶醉
Eres tú
是你吗?
Eres tú
是你吗?
Quiero contemplarte sin contar el tiempo
我想就这样永远地看着你
Dibujarte con mis puros recuerdos
遵从脑海中纯洁的回忆刻画着你
En mi mente marcarme tus labios, tus besos
你的唇,你的吻已深深地刻在我的脑海里
Estar aquí otro momento
仿佛置身于另一个瞬间
Eres tú
是你吗?
Eres tú
是你吗?
Eres tú
是你吗?
Me encanta verte, tenerte, abrazarte
我沉醉于看着你,感受你,拥抱你
Cuando estoy a lado de ti
当我在你的身边
Todo lo bueno de mi florece
对于我的成长一切都好
Eres tú
是你吗?
Ese imán de una preciosa energía
这是一块拥有宝贵能量的磁铁
Es tu alma que envía señales a mi cuerpo
它似你的灵魂,暗示着我
Porque éste sigue pidiendo ese aroma de ti
为了让我不断索取你的芬芳
Que me invita al acecho
邀请我去往你的温柔乡
Eres tú
是你吗?
Eres tú
是你吗?
Eres tú
是你吗?
Tenemos planes diferentes
我们有着不同的打算
Pero tu siempre en mi mente
但是你总是在我的脑海里
Pues mis venas tan sutilmente
即使是我身体的每一个细小部分
Disfrutan tanto quererte
都想要加倍地爱你
Eres tú
是你吗?
Eres tú
是你吗?
U~~
呜~~~
Eres tú
是你吗?
Eres tú
是你吗?
Eres tú
是你吗?

女人颂

文/沈从文

说是总有那么一天,

你的身体成了我极熟的地方,
那转弯抹角,那小阜平冈;
一草一木我全都知道清清楚楚,
虽在黑暗里我也不至于迷途。
如今这一天居然来了。

我嗅惯着了你身上的香味,
如同吃惯了樱桃的竹雀;

辨得出樱桃香味。
樱桃与桑葚以及地莓味道的不同,
虽然竹雀并不曾吃过
桑葚与地莓也明白的。

你是一枝柳,
有风时是动,无风时也是动;
但在大风摇你撼你一阵过后,
你再也不能动了。
我思量永远是风,是你的风。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注